Tech、Food & Life

  • 首页
  • 软件下载
    • 电脑和软件
    • Mac软件
    • windows软件
  • Telegram电报
  • 网站资源推荐
  • 海外流媒体
    • netflix
    • Youtube
    • Disney+
    • HBO
  • 生活日常
    • COVID19疫情相关
    • 德国驾照和车
    • 电脑和软件
    • 花花草草
  • 烘焙
  • 关于我
  • 中EN
Tech Food & Life
爱技术,爱美食,爱生活
  1. Home
  2. English Articles
  3. Article

How to Get Official Documents in Germany: Police Certificate, Translation, and Apostille

2026年6月11日 1点热度 0人点赞 0条评论
Language: 🇨🇳 中文版 🇬🇧 English

When you need official documents in Germany—like a police clearance certificate, certified translation of your degree, or notarized copies—it's easy to get lost figuring out which office to visit or whether a translation needs to be certified. This guide covers the most common documents and how to get them right.

Police Clearance Certificate (Führungszeugnis)

The Führungszeugnis is Germany's official criminal record certificate. You may need it for job applications, certain visa processes, or professional licenses.

How to Apply

  • Online: Apply via the Federal Office of Justice website (fuehrungszeugnis.bund.de). You'll need the AusweisApp for identity verification or PostIdent (verify at a post office).
  • In person: Visit your local Bürgeramt (citizen service center) and apply on the spot.

Cost: €13. Delivery time: about 1–2 weeks by mail.

Types: Simple (einfaches Führungszeugnis) vs. Extended (erweitertes Führungszeugnis, required for work with children). In most cases, the simple version is sufficient.

Chinese Police Clearance Certificate (for Germany)

If you need to submit a Chinese police clearance (e.g., for the Opportunity Card or work visa), follow these steps:

  1. Obtain the certificate from your local police station in China (based on your household registration).
  2. Notarize it at a provincial notary office.
  3. Get an Apostille: Since China joined the Hague Apostille Convention in 2024, you can get an Apostille directly from the provincial notary office or foreign affairs office—no more consular legalization. Contact your notary or foreign affairs office for the Apostille process.
  4. German translation: Have it translated by a certified translator (beeidigter Übersetzer) and attach the original.

Certified Translation (beglaubigte Übersetzung)

Many official procedures in Germany require a "certified translation"—not just any translation, but one done by a court-sworn translator (beeidigter Übersetzer / vereidigte Übersetzerin).

How to find a certified translator:

  • Search the official list of certified translators on your state's court website (search for "beeidigter Übersetzer Chinesisch [city]").
  • Or use the DVÜD (German Association of Translators and Interpreters) website.
  • Cost: approximately €50–120 per document, depending on length.

Note: A translation from a regular translation agency is not the same as a certified translation. Make sure the translator has official certification (stamp and qualification note).

Notarization (Beglaubigung)

In Germany, "notarization" (Beglaubigung) can mean two things:

  • Beglaubigung (certified copy): Confirms that a copy matches the original. Done at the Bürgeramt or by a Notar (notary). Usually €5–10.
  • Notariell beglaubigt (notarial certification): A notary certifies a signature or document content. Costs more (€50–200) and is used for important legal documents like property purchases or company registrations.

Degree Recognition (Anabin Database + KMK Evaluation)

To have your Chinese degree recognized by a German institution:

  • First check anabin.kmk.org: Germany's official database for international degrees. Search for your university and degree to see if they are recognized (H+ is best; H+/H means recognized).
  • If you need a formal recognition document: Apply through your state's KMK (Conference of Ministers of Education) or the recognition body recommended by anabin.
  • In many cases, you don't need a formal recognition certificate—just your degree certificate and a printout from anabin are enough.

What Is the Bürgeramt and What Can It Do?

The Bürgeramt (citizen service center) is your local government office for many administrative tasks:

  • Anmeldung / Abmeldung (registration / deregistration of address)
  • Certified copies (Beglaubigung)
  • Führungszeugnis applications (in some cities)
  • Receiving and forwarding certain forms

In larger cities, you usually need to book an appointment online in advance. Walk-in queues can be very long, so booking ahead saves time.

Summary

The golden rules for common German administrative documents: use a certified translator for translations, get certified copies at the Bürgeramt, go to a Notar for notarization, and for Chinese documents used abroad, get an Apostille plus a certified translation. Know exactly what level of certification each document requires—you'll avoid unnecessary costs and delays.

标签: 暂无
最后更新:2026年6月11日

这个人很懒,什么都没留下

点赞
< 上一篇
下一篇 >

文章评论

razz evil exclaim smile redface biggrin eek confused idea lol mad twisted rolleyes wink cool arrow neutral cry mrgreen drooling persevering
取消回复

Latest Popular Random
Latest Popular Random
德国求职信(Anschreiben)怎么写:格式规范与正文结构详解 德国 Bio 有机产品值不值得买:哪些食物优先选有机,在哪里买最省 德国学生餐厅(Mensa)完全指南:价格、菜单、付款和全国特色 穷游瑞士:从德国出发 5 天 500 欧的可行路线 Notion + Obsidian 管理博士/硕士科研笔记:知识库搭建方案 在德国复刻中式早餐:豆浆、油条和葱油饼在家怎么做
ggplot2 科研配色方案:5 套可直接用的代码单细胞测序入门:Seurat 完整流程(raw counts → UMAP)全注释德国面粉 Type 405/550/1050 区别:对应中国低筋/中筋/高筋粉的换算在德国做中式面食:食材替代方案和必去亚洲超市攻略德国黄油烘焙指南:Süßrahm vs Sauerrahm、脂肪含量和温度处理德国硕士申请全流程:Uni-Assist 注册、材料提交和 NC 判断
新冠作梗,民航五个一,各种熔断,多少辛酸泪 留学生免税购车的一些坑,以及与市场价的快速价格对比表下载 无需预约的柏林免费快速新冠测试 EasyPubMed, scholarscope的免费替代,更好用的pubmed插件 中国历史朝代跨度表 欧洲华人打地铺流浪于各大机场,被称为“新吉普赛人”
Tags
Netflix 奈飞 破解 mac windows 在线 4k 下载

COPYRIGHT © 2020-2025 SUNQI.ORG ALL RIGHTS RESERVED. 本站部分资源来源于网络,如有侵权请联系删除,谢谢。

Theme Kratos Made By Seaton Jiang